|
Uma
das primeiras iniciativas de levar para o Oriente o conhecimento ocidental se dá
com as viagens de Savary de Brèves pela Turquia, Grécia, Egito e Argélia.
Profundo conhecedor das línguas orientais, falando vários idiomas, o embaixador
trouxe para Paris caracteres árabes e siríacos, fundando uma tipografia
patrocinada pelo rei, além de enorme coleção de objetos: porcelanas, tapetes,
vidros, armas e livros. A impressão da Liber Psalmorum Davidis regis et prophetae.
Rome, Stephanus Paulinus for
Typographia Savariana, em 1614 representou o esforço do grande orientalista.
"Famous first edition of the Arabic version of the Psalms taken from the
Peshitta (the standard Syriac version), printed in the beautiful Arabic font of
Savary de Brèves - a masterpiece of oriental typography. As French ambassador
to the Turks in 1591-1606, Count Savary de Brèves had this Arabic font cut,
probably in the Levant, after the best calligraphic models and then had them
corrected by Guillaume Le Bé II. When he was appointed ambassador to the
Vatican in 1608, he used them to establish his own press in Rome, under the
supervision of Stephanus Paulinus, a pupil of Giovanni Battista Raimondi, head
of the Typographia Medicea. Only two books were issued from this press, though
the type was universally admired. ."
  
|
|